20世紀(jì)30年代的范長(zhǎng)江。
《中國(guó)的西北角》(勘注增補(bǔ)本)
范長(zhǎng)江 著 范東升 編
北京出版社
《塞上行記者行經(jīng)路線圖》(彭海繪)
我父親范長(zhǎng)江1935年7月至1937年7月在西北考察期間撰寫(xiě)的新聞通訊,是其記者生涯的代表作,被公認(rèn)為中國(guó)新聞界的經(jīng)典。中國(guó)新聞史學(xué)家方漢奇先生指出,20世紀(jì)30年代匯輯出版的范長(zhǎng)江的新聞通訊集《中國(guó)的西北角》和《塞上行》,真實(shí)、珍貴地記錄了中國(guó)西部那個(gè)時(shí)代的歷史面貌,長(zhǎng)久以來(lái)備受重視,被視為中國(guó)新聞史上具有永恒價(jià)值的名著。它們?cè)谛侣剬?xiě)作上所取得的成就卓然超群,代表了中國(guó)新聞通訊寫(xiě)作的一個(gè)高峰。
版本學(xué)中辨真義
自20世紀(jì)30年代以來(lái),《中國(guó)的西北角》和《塞上行》存在多種版本。此前研究者未能注意到記者作品存在彼此差異的多種原始版本,誤認(rèn)為《大公報(bào)》刊載內(nèi)容即記者原作,而書(shū)籍僅為報(bào)刊文章的匯編。事實(shí)上,范長(zhǎng)江此時(shí)期的原始作品存在兩至三種不同版本。
同時(shí),范長(zhǎng)江撰寫(xiě)的不少文章并未被收入上述兩本通訊集中。其中包括關(guān)于紅軍長(zhǎng)征的七篇通訊。1935年9月2日抵達(dá)蘭州后,他于9月4日完成西北考察首篇通訊《岷山南北“剿匪”軍事之現(xiàn)勢(shì)》,9月13日至14日連載于天津《大公報(bào)》。
此時(shí)正值紅軍長(zhǎng)征關(guān)鍵階段:中央紅軍9月17日突破天險(xiǎn)臘子口,18日占領(lǐng)哈達(dá)鋪,22日哈達(dá)鋪會(huì)議上確立了“向陜北進(jìn)軍”的戰(zhàn)略方針。10月19日抵達(dá)吳起鎮(zhèn)會(huì)師陜北紅軍。范長(zhǎng)江基于實(shí)地考察,對(duì)長(zhǎng)征態(tài)勢(shì)、進(jìn)程及意義作出了獨(dú)到分析。這七篇文章作為中國(guó)新聞界最早公開(kāi)、客觀且系統(tǒng)報(bào)道長(zhǎng)征的通訊,發(fā)表時(shí)震動(dòng)全國(guó)讀者,至今仍具重要?dú)v史價(jià)值。
20世紀(jì)30年代兩書(shū)出版后曾風(fēng)行一時(shí),《中國(guó)的西北角》印行九版,《塞上行》印行六版,當(dāng)時(shí)罕見(jiàn)。此后四十余年國(guó)內(nèi)未再版,直至1980年由新華出版社首度重印。1989年中國(guó)新聞出版社推出由我母親沈譜所編《范長(zhǎng)江新聞文集》,此后海內(nèi)外多家出版社相繼再版,但各種版本對(duì)原書(shū)文本取舍不一且校勘不足,部分訛誤沿襲流傳。
遺憾的是,20世紀(jì)80年代以來(lái)的“范長(zhǎng)江研究”中,部分學(xué)者因忽視版本差異導(dǎo)致誤讀:或據(jù)《中國(guó)的西北角》片段化長(zhǎng)征報(bào)道,斷言考察非以紅軍為目的;或未辨版本差異便在頂級(jí)學(xué)刊妄施“政治批判”,形成學(xué)術(shù)紕漏。
關(guān)于“全本”與“正本”
新版《中國(guó)的西北角》(勘注增補(bǔ)本)完整收錄了范長(zhǎng)江于1935至1937年間,在中國(guó)西北地區(qū)進(jìn)行考察旅行過(guò)程中所撰寫(xiě)的全部新聞作品。這些作品既包括1935年9月至12月間撰寫(xiě)的、關(guān)于紅軍與長(zhǎng)征的七篇重要文章,也涵蓋了他同期發(fā)表的其他多篇時(shí)評(píng),例如《偉大的青?!贰倪@個(gè)意義上講,與以往任何版本相比,這個(gè)新版無(wú)疑是最為全面的,它集中呈現(xiàn)了范長(zhǎng)江在這一寫(xiě)作高峰期的新聞成果,堪稱(chēng)一個(gè)“全本”。此版本有助于讀者更全面深入地了解范長(zhǎng)江西北考察之旅的具體過(guò)程、歷史作用及其重大意義。
既然《中國(guó)的西北角》在過(guò)去九十年中存在過(guò)諸多不同版本,究竟哪個(gè)版本才能被認(rèn)定為“正本”呢?
我對(duì)此的見(jiàn)解是:記者范長(zhǎng)江親自審閱修訂的原版書(shū)文本,因其直接源自記者原作并得到其認(rèn)可,最能精準(zhǔn)地體現(xiàn)記者本人的寫(xiě)作意圖與原始風(fēng)貌。因此,我認(rèn)為原版書(shū)的文本方為真正的“正本”。而本次新版勘注增補(bǔ)本的核心工作,正是通過(guò)細(xì)致比對(duì)、研究并考證不同的原始版本,最終以原版書(shū)文本為基準(zhǔn),力求為讀者提供一個(gè)能夠展現(xiàn)范長(zhǎng)江本意的權(quán)威“正本”。
為了具體說(shuō)明原版書(shū)作為“正本”的依據(jù),可以觀察一些關(guān)鍵文本的差異。例如,范長(zhǎng)江于1937年初訪問(wèn)延安后,2月15日在上?!洞蠊珗?bào)》發(fā)表了轟動(dòng)一時(shí)的時(shí)評(píng)《動(dòng)蕩中之西北大局》。為確保文章能見(jiàn)報(bào),規(guī)避?chē)?guó)民黨當(dāng)局的新聞檢查,《大公報(bào)》總經(jīng)理胡政之在發(fā)表前對(duì)文章親自進(jìn)行了大量修改,涉及改動(dòng)20余處、刪節(jié)400余字。這個(gè)在上海發(fā)表的刪改版(滬版)曾被長(zhǎng)期誤認(rèn)為該文的唯一版本。然而,實(shí)際情況是,第二天(2月16日),編務(wù)相對(duì)獨(dú)立的天津《大公報(bào)》也刊登了此文。對(duì)比發(fā)現(xiàn),津版與滬版之間存在10余處的內(nèi)容差異。而當(dāng)1937年7月出版的《塞上行》(即原版書(shū))面世后,其文本內(nèi)容與滬版相比有20余處不同,與津版也存在10處差別。
深入分析對(duì)比上述三個(gè)版本,可以清晰地看到只有原版書(shū)的文本才最忠實(shí)地反映了范長(zhǎng)江的本意。一個(gè)典型的例證是:該文在國(guó)民黨統(tǒng)治區(qū)的報(bào)紙上破天荒地、以正面的方式使用了紅軍“長(zhǎng)征二萬(wàn)五千里”的表述。在1937年的政治環(huán)境下,這一提法直接否定了國(guó)民黨政府的“剿匪”政策,對(duì)國(guó)統(tǒng)區(qū)讀者而言不啻石破天驚。然而,出于高度的政治敏感性考量,《大公報(bào)》編輯部在滬版發(fā)稿時(shí)將其中的“長(zhǎng)征”改為了“流徙”。
另一處明顯的例證來(lái)自《成蘭紀(jì)行》一文?!洞蠊珗?bào)》編輯部在刊發(fā)時(shí),制作了一個(gè)帶有貶低傾向的小標(biāo)題“中壩平謚鋪間匪區(qū)殘跡”。然而,在原版書(shū)的同一段落中,使用的卻是兩個(gè)完全政治中性的標(biāo)題:“成都江油間”和“蘇先生和古江油”。再如,原版書(shū)中描寫(xiě)紅軍行動(dòng)時(shí)使用的是中性表述“徐向前當(dāng)過(guò)涪江向岷江推進(jìn)的時(shí)候”,而天津《大公報(bào)》在刊登此文時(shí),將“向岷江推進(jìn)”修改成了帶有貶義的“向岷江竄進(jìn)”。
綜上所述,新版勘注增補(bǔ)本在文本采擇的根本原則上,堅(jiān)持以20世紀(jì)30年代出版的原版書(shū)行文為準(zhǔn)繩,力求精準(zhǔn)還原記者范長(zhǎng)江的原始本意,據(jù)此確立文本的權(quán)威性。
此外,作為經(jīng)典作品,其“正本”還必須是用語(yǔ)和行文正確的文本。范長(zhǎng)江的原稿難免存在個(gè)別筆誤,加上歷經(jīng)多次翻印再版,原版書(shū)的行文中始終存在一些在編排、印刷過(guò)程中遺留的技術(shù)性訛誤。本次新版勘注增補(bǔ)本在嚴(yán)格尊重原著的前提下,對(duì)這些非作者本意的、形式上的錯(cuò)誤,也進(jìn)行了必要的、謹(jǐn)慎的校正。
破解謎團(tuán)填空白
范長(zhǎng)江的文章畢竟成文于九十年前,即便是當(dāng)代研究范長(zhǎng)江的專(zhuān)家,對(duì)其部分內(nèi)容的理解也難免遇到困難。為了讓讀者能夠更好地解讀這部經(jīng)典,有必要進(jìn)行詳盡的考證與辨釋工作。
以1936年8月至10月期間范長(zhǎng)江赴內(nèi)蒙古額濟(jì)納旗考察后所寫(xiě)的《憶西蒙》為例,這篇紀(jì)實(shí)報(bào)道揭露了日本勢(shì)力滲透中國(guó)西北邊疆的危急局勢(shì),尤其是額濟(jì)納旗猖獗的日本間諜活動(dòng),最終推動(dòng)國(guó)民政府清除了當(dāng)?shù)厝仗貦C(jī)關(guān)。然而學(xué)界長(zhǎng)期以來(lái)對(duì)范長(zhǎng)江西蒙之行的具體路線缺乏研究,留下諸多未解之謎。
《憶西蒙》中提到的交通樞紐“黑沙圖”,在現(xiàn)今地圖上雖存有同名地點(diǎn),卻均不符合原文描述的地理特征;而記者返程騎駱駝穿越巴丹吉林沙漠時(shí)提及的若干蒙語(yǔ)地名,今時(shí)地圖亦無(wú)法查證。《塞上行》原版雖附有西蒙行路線圖,但因印刷粗劣、字跡模糊難辨,后世再版本均未收錄該圖。這導(dǎo)致自20世紀(jì)80年代起新聞界多次組織“重走中國(guó)的西北角”活動(dòng),至今仍無(wú)團(tuán)隊(duì)能完整復(fù)現(xiàn)西蒙行的原始路線。
為編纂新版勘注增訂本,編者針對(duì)范長(zhǎng)江西蒙行程進(jìn)行了多維度考證。依據(jù)新發(fā)現(xiàn)的圖文史料,明確還原了范長(zhǎng)江隨車(chē)隊(duì)自歸化城至額濟(jì)納旗的完整路線,精準(zhǔn)定位20世紀(jì)30年代西北交通要沖“黑沙圖”的地理坐標(biāo);同時(shí)歸納出額濟(jì)納至定遠(yuǎn)營(yíng)駱駝返程的“三段路線與兩處轉(zhuǎn)向點(diǎn)”,確立各路段地貌特征及古今地名對(duì)照坐標(biāo)?;谶@些研究成果,本書(shū)重新繪制西蒙行路線復(fù)原圖并配詳盡的行程對(duì)照表。
值得注意的是,范長(zhǎng)江為期兩年的西北考察,涵蓋成蘭行、陜甘邊境、祁連山南、祁連山北、賀蘭山四邊、額濟(jì)納探訪、綏邊戰(zhàn)后行、綏遠(yuǎn)至西安、陜北行、太行山外等十段主要行程?!吨袊?guó)的西北角》原版所附“記者行經(jīng)路線全圖”常被誤認(rèn)為完整路線圖,實(shí)際僅覆蓋其西北考察的前期行程。新版勘注本新增《塞上行記者行經(jīng)路線圖》,與原書(shū)路線圖形成互補(bǔ),首次完整呈現(xiàn)考察全貌。
尤為珍貴的是,范長(zhǎng)江在《大公報(bào)》首發(fā)西北考察通訊《岷山南北“剿匪”軍事之現(xiàn)勢(shì)》時(shí)繪制的“岷山南北軍事地理略圖”,因館藏老報(bào)紙印刷模糊無(wú)法復(fù)制。新版經(jīng)嚴(yán)謹(jǐn)考據(jù)成功復(fù)原這張湮沒(méi)已久的地圖,使其重見(jiàn)天日。本次勘注本較以往版本新增千余條注釋?zhuān)婢呖闭`與補(bǔ)遺功能。例如《憶西蒙》末段提及“戴愧先生”的疑案:該人物不見(jiàn)于史料記載,記者特書(shū)其名緣由何在?經(jīng)考證實(shí)為原版排版訛誤,“戴愧先生”系“戴愧生先生”,而戴愧生時(shí)任國(guó)府監(jiān)察院甘寧青監(jiān)察使。一注解惑,疑竇冰釋。
胡政之曾評(píng)價(jià),范長(zhǎng)江對(duì)綏遠(yuǎn)抗戰(zhàn)與西安事變的報(bào)道“雖是新聞報(bào)告性質(zhì),實(shí)際就是幾頁(yè)活歷史”。當(dāng)東北軍、西北軍據(jù)守的西安城被中央軍合圍時(shí),內(nèi)戰(zhàn)有一觸即發(fā)之勢(shì),范長(zhǎng)江毅然突破封鎖赴西安探查。然而當(dāng)他1937年2月2日抵西安當(dāng)日,恰逢“二二事變”爆發(fā),東北軍內(nèi)訌致將領(lǐng)王以哲遇害。王以哲因何被殺?楊虎城公館內(nèi)聚集何方勢(shì)力?范長(zhǎng)江通過(guò)實(shí)地采訪,向全國(guó)讀者揭示了真相。對(duì)讀者可能存在的諸多疑問(wèn),如《西北近影》中出現(xiàn)的“安堵”(日文,指安心)一詞是什么意思?《陜北之行》一文中提到的地名“膚施”(延安舊稱(chēng))是什么地方?新版勘注本皆以注釋形式逐條解答。
歷時(shí)十載磨礪此書(shū),編者期冀新版勘注本能助力當(dāng)代及后世讀者更順暢地閱讀這部新聞經(jīng)典。唯愿經(jīng)典永傳,前輩新聞人追求真理的赤誠(chéng)精神長(zhǎng)存不朽。
(作者:范東升,系汕頭大學(xué)長(zhǎng)江新聞與傳播學(xué)院客座教授、范長(zhǎng)江之子)
本文圖片均選自《中國(guó)的西北角》(勘注增補(bǔ)本)
《光明日?qǐng)?bào)》( 2025年07月31日 11版)
